这个脑子好能装 [이 머리 (그릇)는 정말 잘 담는다]


<사진 출처 : 틱톡>



1. 문장 보기 : 这个脑子好能装


2. 문장 끊어 읽기

  · [这个] / [脑子] / [好] / [能] / [装]
  · [쪄거] / [나오쯔] / [하오] / [능] / [쮸앙]
  · [zhège] / [nǎozi] / [hǎo] / [néng] / [zhuāng]




3. 문장 풀이

  <낱자 풀이>
  ·  (쪄, zhè) : 이, 이것, 이렇게
  ·  (거, ge) : 개, 명, 사람, 사물을 세는 양사[量词]
  ·  (나오, nǎo) : 뇌, 두뇌, 우두머리
  ·  (쯔, zi) : 명사 뒤에 붙는 접미사
  ·  (하오, hǎo) : 좋다, 안녕하다, 매우, ~하기 쉽다, [ (하오, hào) : 좋아하다, 즐기다, ~하길 잘하다]
  ·  (능, néng) : 재능, 능력, 능히, ...할 수 있다
  ·  (쮸앙, zhuāng) : 꾸미다, 입다, 짐을 꾸리다, 담다, 싣다, 채우다, 복장, 옷차림, 분장 용구와 무대 의상

  <단어 풀이>
  · 这个 (쪄거zhège) : 이, 이것
  · 脑子 (나오쯔nǎozi) : 뇌, 머리

  <문장 풀이> 
  => 이 머리 (그릇)는 정말 잘 담는다.
  => 이 머리(그릇) 안에 정말 많이 들어가네.


4. 낱자 필순 보기 및 발음 듣기 (클릭 ☞) : 


5. 단어 발음 듣기 (클릭 ☞) : 这个脑子




                    
<실시간 재고 상황에 따라 가격이 변동되거나 품절될 수 있습니다>

댓글

이 블로그의 인기 게시물

装多少吃多少(담는 만큼 다 먹으세요)

不要喝挑战 (谁符合谁喝醋) [마시지 말기 도전 (누군가 맞으면 그 누구는 식초 마시기)]

火鸡面打地基(불닭볶음면으로 기초 공사를 하다)